Exemples d'utilisation de "Zaman geçiyor" en turc

<>
Anshel, zaman geçiyor... Аншель, пройдёт время.
Zaman geçiyor, Conrad. Часы тикают, Конрад.
Zaman geçiyor, gidelim! Время идет, двигайтесь!
Zaman geçiyor, Bay Murdock. Время идет, мистер Мердок.
Zaman geçiyor, Daniel. Время уходит, Дэниэл.
Zaman çabuk geçiyor, ha? Как время летит, да?
Zaman ne kadar çabuk geçiyor! Как же быстро летит время!
Ama çok çabuk geçiyor zaman. Но время проходит так быстро.
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Seyahatin karşı taraftaki kısmında, kilometreden fazla arazi kat edip onlarca ülkenin üstünden geçiyor... Вторая половина полета проходит более, чем над миль земли, над десятком стран...
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı. Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Aklından ne geçiyor, Craig? Что за дела, Крейг?
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Troy, o dizi hayali bir dünyada geçiyor. Трой, там действие происходит в фантастическом королевстве.
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum. Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Hasarlı kablo, tam garajınızın altından geçiyor. Поврежденный кабель проходит прямо под вашим гаражом.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Mayın tarlasının tam orasından geçiyor. Она проходит через минное поле.
İşe yaraması için zaman tanıman lazım. Должно пройти время, чтобы подействовало.
Bugün bu doğum hakkı sana geçiyor Nuh. Сегодня первородство переходит к тебе, Ной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !