Exemples d'utilisation de "ağırdan almalısın" en turc

<>
Bence daha ağırdan almalısın. Может тебе нужно притормозить.
Hey, biraz ağırdan almalısın. Эй, тебе следует притормозить.
İlişkimizi ağırdan almamız gerektiğini düşünüyorum. Нам не нужно торопить события.
O yüzden geri almalısın. Ты должен вернуть кольцо.
Bu yüzden Haley'yle işleri ağırdan almaya çalışıyordum. Вот почему я пытался притормозить с Хейли.
O yüzden bu çantayı almalısın. Поэтому ты должна это взять.
Kendinizi biraz ağırdan satmalısınız. Вам стоит получше прятаться.
Yeni bir tane almalısın. Давно пора новую купить.
Çok fazla. Ağırdan almak mı istiyorsun? Значит, ты не хочешь торопиться?
Bak, acıyı göze almalısın. Послушай, ты должен рискнуть.
Biraz ağırdan alıyoruz, şimdilik birbirimizi tanımaya çalışıyoruz. Мы не торопимся. Сначала нужно узнать друг друга.
Ve bir araya gelmeden önce de onun bir sürü büyük sırrı olduğu gerçeğini de göz önüne almalısın. И пока вы не сблизились, вы должны учесть тот факт, что у нее полно секретов.
Ama işi ağırdan aldı. Но выползает он медленно.
Belkide yeniden ele almalısın. Может, стоит пересмотреть.
Bunu ağırdan alalım en iyisi. Давай просто не будем торопиться.
Daha yavaş nefes almalısın. Вам нужно замедлить дыхание.
Biraz ağırdan alalım, olur mu? Просто, давай делать все постепенно.
Bu adamı işe almalısın. Вам нужно нанять его.
Sadece beraber olamaz mıyız ve bunu ağırdan alamaz mıyız? Давай просто будем парой и не будем торопить события.
Kuzeninin üstünde iyi bir intiba bırakmak istiyorsan, bence bu resmi almalısın. Эта картина должна произвести хорошее впечатление на твоего брата. Как ты думаешь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !