Exemples d'utilisation de "aşırı hız" en turc

<>
Aşırı hız, Gareth, bir suçtur. Превышение скорости, Гаретт, это преступление.
Hadi gidip aşırı hız cezası alalım yine. Пусть нас опять оштрафуют за превышение скорости.
"Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket. "Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду.
Şu an hız kazanıyor. Наоборот он набирает скорость.
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor. Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Dayanıklılık, güç, hız. Выносливость, сила, скорость.
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz. Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
Hız Laboratuvarı'ndaki sonuçlarıma baktın mı hiç? Ты видел мои последние показатели в Лаборатории скорости?
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Bir hız gücünün parçasısın. Ты часть силы скорости.
Yönetici, bu ölçekte enerji çekmenin çekirdeği aşırı yükleyebileceğini söyledi. Администратор сказал, что выкачивание такой энергии может перегрузить ядро.
Sağdan sekiz deniz mili hız alıyorum. Надо учесть скорость ветра в узлов.
Aşırı tepki gösterme mi? Не реагировать слишком остро?
Wells'in hız sönümleyicisinin işe yarayıp yaramadığını göreceğim. Хочу опробовать сыворотку Уэллса для замедления скорости.
Ay aşırı gri olmuş. Эта луна слишком серая.
Teğmen, burada hız çok önemli. Скорость для нас важна, лейтенант.
Aşırı güçlü üfleme sakın. Не дуй слишком сильно.
Bir kaç turluk hız denemesine sizi zorlayabilmem için herhangi bir şans var mı? Могу я как-то уговорить вас сыграть со мной пару раундов "Скорости"?
Aşırı ısı kırılmaları var. Была очень высокая температура.
Sancak tarafı, derece, hız not. Лево руля на два градуса. Скорость узла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !