Exemples d'utilisation de "adında birine" en turc
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi.
Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Bu aşılardan ailene veya herhangi birine bahsedersen aklının alamayacağı kadar acı verici ve yavaş şekilde ölmeni sağlarım.
Расскажешь про это родителям, кому угодно, и я позволю тебе умереть медленной и мучительной смертью.
Teğmen Hammond, Murphy adında bir sivili California'ya götürüyordu.
Лейтенант Хэммонд доставлял гражданского по имени Мерфи в Калифорнию.
Partikülleri toplamak için başka birine daha ihtiyacımız olabilir.
Мы можем позвать кого-нибудь еще для сбора частиц...
Ayrıca emirler için de Hauffe adında bir memura hesap veriyormuş.
А задания они получали от оперативного офицера по имени Хауфф.
Demek ki test odasını uzaktan kontrolü birine vermiş.
Он дал кому-то удалённый доступ к тестовой камере.
Meslektaşlarım ve ben Marissa Kagan adında bir üniversite öğrencisi için buradayız.
Мы с коллегами пришли по поводу студентки по имени Марисса Кейган.
Size açıkça soracağım teşkilatınızda çalışan Teğmen Jim Lenk adında bir beyefendiyi orada gördünüz mü?
Я спрошу прямо, вы видели мужчину из вашего департамента по имени Джим Ленк?
Sağlıksız bir takıntısı olan birine göre de iyi bir arkadaşsın.
И ты хороший друг тому, на ком ты помешан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité