Exemples d'utilisation de "aday olmaya" en turc

<>
Belediye başkanlığına aday olmaya karar verdim. Я решил баллотироваться на пост мэра.
Bugünkü sızıntı olana kadar aday olmaya karar vermemiştim. Я принял решение баллотироваться сегодня утром после утечки.
Bu akşamlık aday olmaya karar vermişsin gibi davran. Сегодня веди себя так, словно решил баллотироваться.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Muhteşem bir aday var elimde. У меня есть прекрасный кандидат.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Ben dünyadaki en güçlü ofis için aday oluyorum. Я баллотируюсь в самую могущественную администрацию в мире.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Ama ben Eyalet Savcılığı için aday oluyorum. Но я баллотируюсь на пост федерального прокурора.
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Siz ne yapıyorsunuz, Aday Seo? Что вы делаете, кандидат Со?
Çocuklara destek olmaya geldim. Просто пришла поддержать ребят.
Karaciğer nakli için uygun bir aday mı? Она является пригодным кандидатом для новой печени?
Her nefesim son nefesim olmaya aday. Каждый мой вздох может стать последним.
Bu klinik araştırmalar için aday listesi. Вот список кандидатов для клинических испытаний.
Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin. Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью.
Aday Amin, aracınıza buyurun. Стажеры Амин, в автомобиль.
Wayne olmaya geri dönüşümün bir parçası. Раз уж я снова стал Уэйном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !