Exemples d'utilisation de "adil bir" en turc

<>
Siz merhumu hiçe saysanız da o bizimle adil bir iş yapmıştı. И ваш отец, несмотря на болезнь, был надежным партнером.
Bana Ajan Keen'e adil bir yargılama yapılacağına söz verdin. Ты обещал, что агента Кин ждет справедливый суд.
Eğer biliçli olduğumu kanıtlayabilirsem bana adil bir duruşmaya çıkma şansı vereceğinize söz verdiniz. Вы обещали, если я докажу своё самосознание, меня предадут честному суду.
Adil bir yargılamayı hak ediyor tamam ama insanları öldürdü. Он заслуживает справедливый суд, но он убивал людей.
Adil bir istek oldu sanırım. Я считаю это честный запрос.
Hiçbirimiz bunun adil bir adalet olduğunu düşünmüyor. Никто из нас не считает это справедливым.
Şerefli ve adil bir adamsınız. Вы благородный и справедливые человек.
Tek istediğimiz adil bir anlaşmaydı, o kadar! Мы просто хотели справедливости! Нет, перестань!
Tarlaları vefalı komşuları arasında adil bir şekilde paylaşılacak. Его земля будет справедливо распределена между законопослушными соседями.
Buraya demokratik bir ortamda adil bir konuşma yapmak için geldim. Я пришёл сюда, ожидая честных слушаний в демократических традициях.
Ve bunu kanıtlamak için adil bir şekilde yargılanacak. Докажите это, и он понесет справедливое наказание.
Adil bir şekilde dövüşeceğiz. Мы будем драться честно.
Adil bir yargılama olacak. Тебя ждет справедливый суд.
Evet, katılıyorum, adil bir takas oldu. Да, это равноценный обмен, я согласна.
Oğlan adil bir oyun sağlayacak. Мальчик, будет честной игрой.
Biz zavallı irrasyonel insanlarsa, onları adil bir kavgada yere serdik. А мы, иррациональные люди, победили их в честной схватке.
Adil bir uyarı yakışıklı. Честное предупреждение, красавец.
İç çamaşırlarımızı adil bir şekilde paylaştıracağına güveniyorum. Я доверяю тебе справедливо поделить наши трусы.
Ben adil bir adamım şerif. Я справедливый человек, шериф.
Bu veri adil bir rakam belirlememe yardımcı olur. Данные о доходах помогут мне определить сумму урегулирования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !