Exemples d'utilisation de "almanı istiyorum" en turc

<>
Bunu da almanı istiyorum. İstediğin yere harca. Вот возьми и это на всякий случай.
Senden onu çapraz soguya almanı istiyorum. Я прошу вас провести перекрестный допрос.
Bonnie, karakola gidip Sam'in laptopunu geri almanı istiyorum. Бонни, иди в участок и забери ноутбук Сэма.
Gidip benim için yenisini almanı istiyorum, Aaron. А теперь пойди и еще купи, Аарон.
Eşyalarını benim dairemden almanı istiyorum. Забери вещи из моей квартиры.
Bunu senin almanı istiyorum. - Hoş geldin. Я хочу, чтобы ты позаботилась об этом.
Bunu almanı istiyorum. - Biber gazı. У тебя должно быть это перцовый балончик?
Bir fırın almanı istiyorum. Я хочу купить пекарню.
Neden? Araca iki kişi daha almanı istiyorum. Мне нужно еще двоих людей посадит в машину.
Ve bunu almanı istiyorum. Teşekkür ederim, Benson. И хочу, чтобы она была у тебя.
Harmon's'ın yanındaki dükkâna girip birkaç tane watt'lık ampul almanı ve günler uzayana kadar onları kullanmanı istiyorum. Я хочу что бы вы зашли в соседний магазин и купили пару лампочек по сто ватт.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Bu yüzden O'nu senin koruman altına almanı istiyoruz. Мы просим тебя взять его под твое покровительство.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Hayır, bana bir şapka almanı istemiyorum, ben... Я не хочу, чтобы ты купил мне шляпку.
"Demokrasi istiyorum". "Хочу демократии".
Hitler'in beyzbol topunu almanı tavsiye ediyorum. Мой совет - бери мяч Гитлера.
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum. Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
Bizi de yanına almanı Jax mi önerdi? Джекс предложил тебе взять нас с собой?
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !