Exemples d'utilisation de "almayı reddediyorsun" en turc

<>
Bu durumda poundu almayı reddediyorsun öyle mi? Значит, вы отказываетесь принять пятьдесят фунтов?
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Şimdi de emirleri uygulamayı reddediyorsun. Тогда вы отказались выполнять приказ.
Margaret ilaçlarını almayı reddediyor. Маргарет отказывается принимать лекарства.
Yani, vazgeçmeyi reddediyorsun? Значит, не откажетесь?
Debbie bugün ilaçlarını almayı unutmuş. Neredesin? Дебби сегодня забыла принять свои таблетки.
Bunun ruhunu anlamayı ve bir parçası olmayı reddediyorsun, değil mi? Вы отказываетесь ощутить дух происходящего, не так ли, капитан?
İlaçlarını almayı bırakmıştı sanırım. Она перестала пить таблетки.
Kendi üzerine iddiaya girmeyi reddediyorsun. Ты отказываешься делать ставки самостоятельно.
Bu yüzden sizin soyunuz hakkında bilgi almayı çok isterim. Вот почему мне бы хотелось услышать о твоей наследственности.
Seni giydirip çıkmaya hazırlıyorum, sen geri adım atıp reddediyorsun. Ты одета, готова к выходу, и опять отказываешься.
Onun ailesinden borç almayı, o kış kabul etmişti. Той зимой он решил взять взаймы у её родителей.
Bağı almayı ve hemen bu bölgeyi terk etmeyi öneriyorum. Я советую забрать винкулум и немедленно покинуть этот регион.
Bir kedi almayı düşünüyorum almaya barınağa gidecektim ama... Я подумывала взять котёнка из приюта, но...
Üzerinden uygun parmak izi almayı başarabildik, suç laboratuvarı izi inceledi ve bir eşleşme bulduk. Удалось получить один четкий отпечаток, криминалисты прогнали его через базу данных и получили совпадение.
Senin için özel şeyler almayı seviyorum. Я люблю покупать вещи для тебя.
Ed beni yanına almayı kabul etti. Эд согласился взять меня к себе.
Köpeği almayı unutayım deme. Не забудь забрать собаку!
Ethan yokken çok önce almayı bıraktım onları. Я бросила их принимать задолго до Итона.
Bir köpek almayı düşünüyorum. Я подумываю приобрести собаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !