Exemples d'utilisation de "altı ayda" en turc

<>
Altı ayda bir maça çıkarız. У нас соревнования каждые полгода.
Son altı ayda benden bu kadar çalındı. Ровно столько я потерял за последние месяцев.
Her altı ayda bir oraya gidiyorum. Я езжу туда каждые шесть месяцев.
Memur Reagan geçtiğimiz altı ayda, ara sıra gizli görev için seninle olan görevinden alındı. В последние полгода случайно офицер Рейган работал, кроме службы с вами, под прикрытием.
Bunlar son altı ayda olanlar. Это из последние шесть месяцев.
Son altı ayda yeni üç üye var. Здесь три новых члена за последние месяцев.
Altı ayda bir yaparlar bunu. Они делают это каждые полгода.
Üretim son altı ayda yüzde arttı. За полгода урожайность повысилась на процентов.
Son altı ayda ülkeyi terkettin mi? Вы покидали страну за последние месяцев?
Son altı ayda tanesini soydun! Семь букмекеров за последние полгода.
Altı ayda bir check-up yaptırıyor. Он должен обследоваться каждые полгода.
Son altı ayda Birleşik Devletler'de bilinen ölüm var. В Соединенных Штатах произошло смертей за последние полгода.
Altı ayda bu oran %50'lere kadar çıkıyor. В шесть месяцев вероятность выжить возрастает до%.
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu. октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Evelyn Powell evime bir ayda sık sık evime uğrar. Эвелин Пауэлл заходит в гости несколько раз в месяц.
Yeni bilgisayarlar için altı milyon harcadık yönlendiriciler ve çoğaltıcı için bin daha harcayacağız. А мы уже потратили шесть миллионов на и еще на роутеры и свитчи.
Şimdi, Catherine Grant'ın telefon kayıtlarına göre faturasız bir cep telefonuna son üç ayda bir yığın arama yapmış. Согласно записям с телефона Кэтрин Грант, она делала много звонков на одноразовый телефон в последние три месяца.
Çift kapasiteyle çalışan altı koğuşum var Binbaşı. На мне шесть палат с двойной нагрузкой.
Sekiz ayda iki kaçamak. Две попытки за месяцев.
Beş yada altı yazlık ev. Пять или шесть летних домов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !