Exemples d'utilisation de "arıyor" en turc avec la traduction "звонит"

<>
Neden Paige McCullers seni arıyor? Почему тебе звонит Пейдж МакКаллерс?
Marcus Cole neden beni arıyor? Почему мне звонит Маркус Коул?
Bay Hastings, Rob Weiss sizi arıyor. Мистер Хейстингс, вам звонит Роб Вейс.
Ona sadece adı bebekle anılan bir adam arıyor de. Просто скажите им, что звонит мужчина с ребенком.
Sadık Hollywood muhabirin tıpkı söz verdiği gibi seni arıyor. Это твой верный голливудский репортёр звонит как и обещал.
Neden vali seni gecenin iki buçuğunda arıyor? Почему губернатор звонит тебе в пол-третьего ночи?
Çok güzel, bebeğim gerçekten iyi. - Robbie babam arıyor. Да, малышка, он замечательный Робби, там папа звонит.
Yani o beni arıyor ama geri dönüş yapmıyorum. Он звонит мне, но я не перезваниваю.
Pislik. Matthew beni her hafta arıyor biliyorsun değil mi? Ты знаешь, что Мэттью звонит мне каждую неделю?
Hadi otur. Corkoran cep telefonundan Gloucestershire'daki bir numarayı arıyor. Коркоран звонит на номер в Глостершире со своего мобильного.
Sonra ilk iş, telefonu alıp Len Kachinsky'yi arıyor. И он сразу берёт телефон и звонит Лену Качинскому.
Ashley'nin annesi balo için neden beni arıyor?! Почему мама Эшли звонит мне для координации выпускного?
Bayan Bak, Seoul Citibank'den Bay Jong yine sizi arıyor. Мисс Бэк, снова звонит мистер Лонг из Ситибанка Сеула.
Enzo neden hâlâ hayatta ve neden seni arıyor? Почему Энзо всё ещё жив и звонит тебе?
Onu yüz defa arıyor, yani beş kez ve San Diego'da geçiş kartı bile bırakmıyor. Звонит ей сто, ладно пять раз, и даже не оставляет пропуск в Сан-Диего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !