Exemples d'utilisation de "arabayı park edip" en turc

<>
Arabayı park eden oydu. Это он припарковал машину.
Yani kolayca arabasını park edip Danni'nin dairesine yürüyüp onu öldürebilir ve otele geri dönüp geceyi orada harcayabilir. Он легко мог припарковаться, дойти до квартиры Денни, убить ее, и вернуться в отель.
Brittany arabayı park edene kadar bekleyebilir miyiz? Может подождешь, пока Бриттани припаркует машину?
Az önce park edip bir restorana girdiler. Они просто припарковались и пошли в ресторан.
Topu sakladım ve arabayı park etti. Он подъехал, я спрятал мяч.
Arabayı park ettiğimiz yerin arkasında kestirme bir yol var. Кстати, там, за стоянкой есть короткий путь.
Bernadette arabayı park ediyor da. Бернадетт как раз паркует машину.
Neden Kramer ormanlık bir yere arabayı park etmiş? Зачем Крамеру надо было парковать фургончик в лесу?
Hatta arabayı park edecek zaman bile bulamamışlar. У них не было времени даже припарковаться.
Ekibimden birkaç kişi Casey'nin çaldığı arabayı park halinde bulmuşlar. Мои ребята нашли за углом машину, угнанную Кейси.
Arabayı bu sokağa park etmemelisin. Ты не должен парковать автомобиль на этой улице.
Joey, arabayı buraya'ye park et. Джо ты паркуешь машину на улице.
Arabayı ön tarafa park ettim. Я припарковал машину у входа.
Havaalanı polisi arabayı uzun süreli park noktasında bulmuş. Полиция аэропорта нашла его машину на долговременной парковке.
Cinayetlerin bağnazlık ile harekete geçmediği, bir park çekişmesinin gereksizliği halihazırda delil gösteriliyor. Бессмыслица спора за место на парковке уже используется в качестве доказательства того, что убийства не были мотивированы нетерпимостью.
O arabayı daha yeni almıştım. Я только получила эту машину.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Fakat eğer bir Müslüman park çekişmesi üzerine üç kişiyi vursaydı, tartışmanın gereksizliği, katilin vahşiliği olarak gösterilirdi. Но если бы мусульманин застрелил трех человек за парковочное место, то бессмыслица спора приводилась бы в качестве доказательства его жестокости
Şu arabayı da ekle. Добавьте ещё ту машину.
Liber8, akıllılık edip GPS cihazından kurtulmuştu. Освобождение сработали умно, смогли отсоединить его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !