Exemples d'utilisation de "aradı beni" en turc

<>
Susan, Jane'in doktoru aradı beni. Сьюзен, Мне звонил доктор Джейн.
Sonra bir gün, oyuncakçıdan biri aradı beni. А потом однажды мне позвонили из магазина игрушек.
Tom Morrow öğle yemeği için aradı beni. Том Морроу звонил мне по поводу ланча.
Din kaza geçirmeden önce aradı beni. Сильвер позвонила мне до аварии Диксона.
Kenzi ve Bo aradı beni. Меня позвали Кензи и Бо.
James'in nişanlısı aradı beni. Меня вызвала невеста Джеймса.
Metro polisi aradı beni. Мне позвонили из полиции.
Lafayette bu sabah aradı beni ve adam iyiymiş. Утром позвонил Лафайетт, тот парень в порядке.
Biri aradıbeni? Меня никто не искал?
Yetkili bazı kişiler beni aradı. Власти уже связались со мной.
Bu sabah bir adam beni aradı. Этим утром со мной связался мужчина.
Bu sabah beni aradı, bağırıp durdu. Позвонила утром и стала орать на меня.
Doktor den Haag beni de aradı. Доктор Дэн Хаг мне тоже звонил.
Bu sabah beni birileri aradı mı? Меня никто не искал сегодня утром?
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Jordan Chase beni aradı. Мне позвонил Джордан Чейз.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Efendim, hapishane müdürü sizi aradı. Мэм, начальник тюрьмы вызывал вас.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
gün sonrasına kadar almadım. Beni asistanı aradı. Два дня спустя мне перезвонил его помощник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !