Exemples d'utilisation de "aramak için" en turc

<>
Bunca zaman aramak için bekledin mi? А раньше позвонить не могла?!
Ya tüm bu aramak için yapmalı? Что нужно, чтобы замять конфликт?
iyi adamlar evlenecek kız aramak için bunun gibi yerlere gelmez anne. Только приличные люди не ищут невест в таких местах, мама.
Onu aramak için soyunma odasına girdim. Я пошла искать его в раздевалке.
Ejderhayı aramak için New York'a gidiyor. Она отправилась в Нью-Йорк найти Дракона.
Anneni aramak için iyi bir an mı? У вас есть время позвонить вашей маме?
Belki de bu, kayıp çocuğu aramak için olası en kötü yerdir. Пожалуй, худшее место для поисков восемнадцати детей, пропавших без вести.
Ama direk aramak için bir hafta Brezilya'nın yağmur ormanlarında dolaşmak işe yaramaz. Но неделя в бразильских тропиках в поисках новой мачты - это нереально.
Aramak için çok geç oldu. Уже слишком позно им звонить.
Koca aramak için biraz genç değiller mi? Разве им ещё не рано искать мужей?
Yapmışsın ki o da seni aramak için çıkmış olmalı. Ты так и сделал. А он ушел тебя искать.
Potter'ın kilise ve ofisini aramak için bir izin belgesi çıkarıyoruz. Мы должны получить ордер чтобы обыскать церковь Поттера и офис.
Ama "o" nu yaparsak, aramak için bir zorunluluk hissedebiliriz. Но если мы это сделаем, то возможно почувствуем некоторое обязательство позвонить.
Geri aramak için hiç acele etmedin bakıyorum. Ты выбрал отличное время, чтобы перезвонить.
Belki başka birşey aramak için geldiler. Может, они искали что-то ещё.
Geri aramak için beşe basın. Чтобы позвонить, нажмите на.
'i aramak için kartı kontrol mü etmelisiniz? Вам надо посмотреть в визитку, чтобы позвонить?
Kahire'ye servet ve mutluluk aramak için gelen genç adamlar. Парня, покинувшего дом в поисках удачи и счастья.
İş aramak için geldim. Здесь только ищу работу.
Onu aramak için geri dönmeliyiz. Нам надо вернуться за ним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !