Exemples d'utilisation de "arkadaş tavsiyesi" en turc

<>
Kardeşime ne kadar iyi bir arkadaş olduğunu söyle! Расскажи-ка моему брату, что ты за друг.
Aynı zamanda bir terfi tavsiyesi. И рекомендация для вашего повышения.
Senin gibi bir iki yüzlüyle nasıl arkadaş olabildim? Как такой лицемер мог быть моим лучшим другом?
Joshua, sana biraz baba tavsiyesi versem sorun olur mu? Джошуа. Не возражаешь, если я дам тебе мужской совет?
İçeride çok arkadaş edindin mi? Много друзей завел в тюрьме?
Hayır, doktorumun tavsiyesi üzerine geldim. Нет, по рекомендации своего врача.
Belki arkadaş olmamalılar. - Ne? Может, им не стоит дружить.
Eski bir dost tavsiyesi. Это совет старой подруги.
Fazla arkadaş göz çıkarmaz. Много друзей не бывает.
O, aile avukatımızın tavsiyesi üzerineydi. Это был совет нашего семейного адвоката.
Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al. Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,..
Belki biraz baba tavsiyesi, mesela "Oğlum, bu bir kavga!" Может, отцовский совет: "Сын, завтра тебя ждет драка!"
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Günün babacan tavsiyesi bu mu? Это твой отеческий совет дня?
Bizimle arkadaş olmak için can atıyordu. Она очень хотела с нами дружить.
Sen mi ilişki konusunda tavsiyesi veriyorsun? И это ТЫ даешь мне совет?
Arkadaş seçimlerinde iyi değilsiniz, Captain Hawdon. Плохо выбираете себе друзей, капитан Хоудон.
tane altın dişi olan birinin tavsiyesi üzerine geldim. Нам вас посоветовал человек с шестью золотыми зубами.
Öyledir. Adı, "Seksi"; soyadı, "Arkadaş" mı? Ее имя - "горячая", а фамилия - "подружка"?
Dionne, Tai'den seks tavsiyesi mi istiyordu? Дион советуется с Тай по поводу секса?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !