Exemples d'utilisation de "arkasına saklanıyor" en turc

<>
O maskenin arkasına saklanıyor. Он прячется за маской.
Harun, dokunulmazlığının arkasına saklanıyor. Гарун прячется за своей неприкосновенностью.
Bu yüzden bütün gün perde arkasına saklanıyor. Поэтому она прячется за занавесками весь день.
Birisi diğerlerinin arkasına saklanıyor. спряталась за двумя другими.
Bir deniz mağarasında saklanıyor. Прячется в подводной пещере.
ismi, yüzü belli olmayan bilgisayar arkasına saklanan suçluları kovalamak. преследование безымянных, безликих преступников, скрывающихся за своими компьютерами.
Evet, bir yerlerde saklanıyor olabilirler. Да, может они где-то прячутся.
Kuyrukluyıldız parçalarının arkasına gideceğim. Я зайду сзади осколков.
Şu an bodrumda, bizden saklanıyor. Она прячется от нас в подвале.
Buzz, tekerleklerin arkasına geç! Базз, держись позади шасси!
Şey, arkadaşın bizden saklanıyor. Ваш друг прячется от нас.
Hastasının alt ön dişlerinin arkasına kazınmış bir şeyler görünüyor. Оказалось, что-то высечено на внутренней стороне нижних резцов.
Bo, Onlar saklanıyor. Они прячутся, Бо.
Ağustos sabahı, kamyonetimizi "JCPenney" nin arkasına sessizce park ettik. Поэтому утром -го августа мы тихо припарковали свой фургон позади торгового центра.
O zaman niye saklanıyor? Тогда к чему прятаться?
Arkanızı dönüp ellerinizi başınızın arkasına koyun. Обернитесь и положите руки за спину.
Suçlular hala saklanıyor mu? Бандиты все еще прячутся?
Köyü kızın arkasına koyun. Хорошо. Поместите деревню позади.
Bailey onun yanında saklanıyor. Бейли прячется у нее.
Önce kafasının arkasına darbe almış. Но сначала ударили по затылку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !