Exemples d'utilisation de "arkasından çık" en turc

<>
Çabuk, tezgahın arkasından çık. Быстро, зайдите за прилавок.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Sonra birisi gelmiş ve arkasından vurmuş. Кто-то входит и бьет его сзади.
Ellerin havada araçtan çık! Выходи с поднятыми руками!
Neyse, bu fok balığımsı şeye bakıyorduk. Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı; Так вот мы смотрим на тюленя или морского льва, он смотрит на нас сквозь плексиглас и кричит....
Çık oraya, ama seni sıkıştırmasına izin verme. Давай, но не позволяй ему теснить себя.
Ama Thorton Beyi arkasından adam gönderdi. Но сквайр послал за ней людей.
Damon! Çık oradan! Деймон, убирайся оттуда!
Bu gece onun arkasından, şeytanın geleceğini düşünüyorum. Думаю, дьявол явится за ним в полночь.
Robbie, yukarı çık, lütfen. Робби, иди наверх, пожалуйста.
Evet, Onu arkasından da vurdum, önünden de. Да, я застрелил его, сзади или спереди.
Sadece al ve çık odamdan. Просто возьми их и проваливай.
Saldırgan onu arkasından yakalamış. Нападавший схватил ее сзади.
Brian, çantayı al ve çık. Брайан, бери сумку и проваливай.
Başının arkasından iki kurşun. Два выстрела в затылок.
Meredith'i de al, yürüyüşe çık. Хватай Мередит, и иди прогуляйся.
Ve başarısız olduğun zaman, Onun üstünden geçmesine ve arkasından saldırmasına izin ver. А ты, если не успел, над собою пропустил и сзади атакуешь.
Adamlarını hemen al ve çık. Немедленно уводи отсюда своих людей.
Kafasının arkasından, nasıl birine benzeyebilir? А как спина с затылком выглядят?
Sessizce gir, sessizce çık. Тихо заходим, тихо выходим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !