Exemples d'utilisation de "at üstünde" en turc

<>
At üstünde iyi görünüyor muyum Sam? Я уже отработал лошадь, Сэм?
Müze aslında şu at üstünde duran kişiye ithaf edilmiştir: Başkan Theodore Roosevelt'e. Изначально этот музей был посвящен вон тому человеку на коне президенту Теодору Рузвельту.
üstünde sadece paten ve tanga var. На нем были ролики и шип...
Bu okyanusun üstünde bir köprü vardı. А над этим океаном был мост.
Dinle, kazanmak istiyorum, o yüzden Tony'nin üstünde olmayı umut ediyorum. Слушай, я хочу выиграть, так что надеюсь я выше Тони.
Üstünde pembe kazağı vardı. На ней розовый свитер.
Ya da üstünde boya olmayan son tekerlekli sandalyedeki adamın. Или последнему воину в коляске без краски на нем.
"Üstünde yazan yırtık bir kitap sayfası." "Разрывается страницы книги с на нем".
Üstünde bir yazı var. На ней что-то написано.
Üstünde hiç iz yok gerçi. Так на ней нет следов.
Su üstünde geniş ve altı keskin. Крутой под водой и острый сверху.
Kum saatinin üstünde bir kafatası var. А сверху этих часов.. череп!
Demek bütün gece üstünde çalıştığın şey bu. Так над этим вы всю ночь работали.
Üstünde mavi bir şey vardı. На нем была синяя кофта.
Üstünde tek damla kan yok. Ee? На нем нет ни капли крови!
Üstünde hiçbir yara izi yok. Şey dışında... На нём нет никаких следов, кроме...
Yedi aydır bunun üstünde çalışıyorum ama haberin olmadı, değil mi? - Evet. Я работала над этим семь месяцев и ты не знал об этом, верно?
Kar bulutlarının üstünde bir yerlerde... Где то выше снежных облаков...
Üstünde benim adım yazan bir bira düşünüyorum da. Представь только пиво с моим именем на нем.
Sol bacağı, dizinin üstünde. В ногу, выше колена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !