Exemples d'utilisation de "ateş edenin" en turc

<>
Ateş edenin pozisyonu uygundu. Позиция стрелка была оптимальной.
Elimizde ateş edenin tarifi yok. У нас нет описания стрелка.
Ateş edenin oradan arabayla uzaklaştığını gördüm. Я видел, как стрелок уезжал.
Ateş edenin bacakları ve belden aşağısı Dunning 'kilerle uyuşuyordu. Ноги стрелка и нижняя часть тела так же соответствуют Даннингу.
Veznedar ateş edenin Clyde Mardon olduğunu söyledi. Свидетель опознал стрелявшего как Клайда Мардона. Что?
Ateş edenin elleri yeşile boyandı. Стрелок испачкал руки в краске.
Ateş edenin arabasını arıyoruz. описание машины "стрелка"
Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum. Я спросил, кто в него стрелял?
Ateş edenin tavandaki panelden yerinden gelmiş olması gerek. Стрелок мог проникнуть внутрь через люк в потолке.
İpi tutuşturacağım ateş çekicin ucuna kadar geldiğinde, ip kopacak. Я подожгу шнур и когда пламя дойдет вот сюда,..
Evet ama az önce iki görgü tanığı adamı döven ve hastanelik edenin o olduğunu söylediler. Да, а двое свидетелей говорят, что это из-за него парень угодил в больницу.
Çapraz ateş konumları şurası şurası ve şurası olacak. Зоны перекрестного огня будут здесь здесь и здесь.
Nadia Herz'ü hastanelik edenin onlar olduğuna dair dedikodular var. Ходят слухи, что это они избили Надю Герц.
Lazer silahları ateş açmayacak da ne demek? Что значит, лазерные пушки не стреляют?
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Zıplama ve ateş tuşlarına aynı anda basamıyorum bile! Nerede bu? Я не могу жать на "огонь" и прыгать одновременно.
Bilirsin, nişancılar öldürmek için ateş eder. Знаешь, снайперы стреляют, чтобы убивать.
Mecbur kalırsanız, ateş edebilirsiniz. При необходимости стрелять на поражение.
Askerlerin ateş etmelerini kast ediyorlardı, efendim. Для солдат это означало стрелять, сэр.
Dinle, kayıtlara geçsin diye söylüyorum, Kensi, bana otelde ateş etmemi söyledi. Послушайте, к вашему сведению, Кензи сказала мне выстрелить, там в отеле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !