Exemples d'utilisation de "avrupa parlamentosu'na" en turc

<>
1994 yılında ilk kez Avrupa Parlamentosu'na milletvekili olarak seçilmiştir. В 1994 году была избрана в Европейский парламент от Народной партии Испании.
1 Ocak 2007'de Romanya'nın Avrupa Birliği'ne girmesiyle Athanasiu, PSD'den Avrupa Parlamentosu'na (Avrupa Sosyalist Partisi içinde) üye oldu. С 1 января 2007 года, со вступлением Румынии в Европейского союза, Атанасиу стал членом Европейского парламента от СДП (группа Партии европейских социалистов).
Bir Avrupa Fenomeni Европейский феномен
1992'de Arnavut Parlamentosu'na Sosyalist Partisi'nin milletvekili olarak girdi. В 1992 году стал членом парламента в качестве члена Социалистической партии.
yılındaki birçok diğer Avrupa ülkesi gibi Ukrayna da Nazi işgali altındaydı. В году, как и многие другие европейские страны, Украина находилась под нацистской оккупацией.
Avrupa: Европа:
İşitme, neden Japonya ve Avrupa... Слуховые аппараты из Японии и Европы...
Güney Amerika, Avrupa... Южная Америка, Европа.
Fakat Başbakanım, Avrupa ortak para birimi konusu açılacaktır. Но, премьер-министр, вопрос единой европейской валюты нарастет.
Sarışın bir Avrupa, Asya, Amerika neden olmasın. Почему бы не белокурые Европа, Азия или Америка?
Kuzey Avrupa, Rusya, Moğolistan ve... Севера Европы, России, Монголии и...
Ama, Avrupa Saha Ofisi'nin davası. Но этим занимается наш европейский офис.
Birisi Batı Avrupa için istekte bulundu. Один запросил переезд в Западную Европу.
Doğu Avrupa, Çin. Восточная Европа, Китай.
Şu Avrupa filmleri gibi. В духе европейского кино.
İçinde şu anki Avrupa parasının holografik kodları bulunuyor. На ней голографический код последней европейской печатной валюты.
Doğu Avrupa, Asya, üçüncü dünya ülkeleri. Восточная Европа, Азия, страны третьего мира...
Avrupa resmen, Dünyanın en boktan ülkesi. Европа это официально худшая страна на Земле.
Böylece Avrupa kıtasında buluşmaya karar verdik. Поэтому мы отправились в материковую Европу.
Owens, dakikalar evvel kırılan Avrupa rekorunu egale etti! Оуэнс побил европейский рекорд, установленный несколько минут назад!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !