Exemples d'utilisation de "bırak da işimi yapayım" en turc

<>
Lütfen, bırak da işimi yapayım. Прошу, не мешайте моей работе.
Chunky * tercih ederim ama bu da işimi görür. Я предпочитаю мясные консервы, но и это сойдет.
Ben kendi işimi yapayım, sen de kendininkini. Я делаю свою работу, вы делаете свою.
Telefonu bırak da gel. Хватит висеть на телефоне.
Ya da işimi devral. Или займи мое место.
Bana kanıt gösterin ve bırakın işimi yapayım. Предоставьте доказательство и позвольте мне сделать это.
Dwight, bırak da Jim yapsın. Нет-нет, Дуайт. Пусть Джим измерит.
İki taraf da işimi görür! Ну, любая сторона сгодится.
Ben kendi işimi yapayım, sen de seninkini. Я делаю свою работу, ты - свою.
Konuşmayı bırak da git. Хватит болтать, иди.
Bırakta işimi yapayım. Çık dışarı! Позвольте мне выполнять мою работу.
Oyalanmayı bırak da buraya takviye yap! Прекрати бездельничать и найди мне подкрепление!
Sen etrafı kolaçan et. Bu arada ben de kendi işimi yapayım. Почему бы вам двоим не осмотреться, пока я занимаюсь делом?
Bırak da çantaları indireyim. Давай сюда свои сумки.
Bırak da diğerlerini bulayım. Я должен найти остальных.
Bırak da adam konuşsun. Позвольте молодому человеку сказать.
Onu aramayı bırak. Bırak da polis arasın. Перестань его искать, оставь это полиции!
Konuşmayı bırak da gidip banyonu al. Хватит болтать и иди прими ванну.
"Oh, aşk, bırak da ay ışığından daha yumuşak ışığına ulaşayım... "О, любимый - позволь мне разбудить тебя нежнее лунного света".
Yapma ama, bırak da önce kahvaltımı hazırlasınlar. Да ладно, пусть сначала доделают мой завтрак.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !