Exemples d'utilisation de "başladık" en turc
Bir yıl önce Cal ve ben düzenbazlık yapmaya başladık.
Год назад мы с Кэлом начали прокручивать афёру вместе.
Bir kaç hafta önce her zamankinden çok daha iyi iş yapmaya başladık.
И несколько недель назад мы стали более успешными, чем когда-либо были.
Neyse, sonra her şey birbiri ardına gelişti ve ne olduğunu anlamadan öpüşmeye başladık.
Короче, одно за другим, и не заметили, как мы уже целовались.
Bir googolplex sayısı yazmaya başladık ama hiç kolay değildi.
Мы начали записывать гуголплекс, но это оказалось непросто.
Clark bu konuda çok rahattı. Biz de araştırmaya başladık.
Кларк был слишком спокоен, и мы начали копать.
Ertesi gün, Şef Wiggum'un yerine almak için adayları dinlemeye başladık.
На следующий день мы начали прослушивания, чтобы заменить шефа Виггама.
Daha yeni başladık ama şimdiden kariyerimin en kötü ve tam anlamıyla en büyük felaketi oldu.
Мы только начали, а уже это самое худшее, настоящая катастрофа в моей карьере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité