Exemples d'utilisation de "baştan çıkarma" en turc

<>
Hadi şu sarhoş olup baştan çıkarma zırvalığını geçelim. Давай перескочим через эту фигню с пьяным обольщением...
Ona baştan çıkarma deniyor Mike. Это называется обольщение, Майк.
Baştan çıkarma denilen, güç algılanan bir valze tanıklık etmek üzeresin. Ты будешь свидетелем искусно исполненного вальса под названием "соблазнение".
"Mösyö de Valmont tüm yaşamı boyunca baştan çıkarma sanatının mükemmel bir üstadı olmuştur. "Всю свою жизнь мсье де Вальмон был и остаётся непревзойденным мастером искусства соблазна!
John Dorian'ın üç aşamalı baştan çıkarma planının tam zamanı. Время для "3-ех ступенчатого плана Джона Дориана".
Ses çıkarma ve saygılı ol. Веди себя тихо и уважительно.
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte. Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
Evimde rezalet çıkarma, Robert. Bunun olmasını ister misin? Не устраивай сцен, Робер, ты не дома.
Her şeyi baştan gözden geçiriyorsun gibi. Вы будто снова переживаете это все.
Başka bir şeytan çıkarma seansı istiyor. Он хочет еще один обряд экзорцизма.
Her şey baştan başlar. Тогда всё начнётся сначала.
Bir daha da asla çıkarma. И больше никогда не снимай.
Bir kez daha baştan alıyoruz. Ещё раз с самого начала!
Şeytan çıkarma ayininden mi bahsediyorsunuz? Вы говорите о ритуале экзорцизма?
Bu yeni baştan Falklands, Harry. Это будто снова Фолклендская, Гарри!
Üstüne bir kazak giy! Çıkarma sakın! Надень свитер и никогда его не снимай.
Pekâlâ, baştan alalım. Ладно, давай сначала.
İşe alma ve işten çıkarma yetkisi! Включая прием на работу и увольнение!
Baştan anlatmama izin verin. Давайте начнем с начала.
O bilekliği çıkarma sakın. Не смей снимать браслет!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !