Exemples d'utilisation de "baştan başlayacağım" en turc

<>
Yeri kaçırdım, baştan başlayacağım. Я пропустила, начну сначала.
Baştan başlayacağım, yalnız, Paris de. Я все начну один, в Париже.
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte. Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım. Думаю, я начну с новой пары туфель.
Her şeyi baştan gözden geçiriyorsun gibi. Вы будто снова переживаете это все.
Ve bu benim tedavi programım ve kendimi hazır hissettiğim zaman başlayacağım. И моя программа лечения. И я начну, когда буду готова.
Her şey baştan başlar. Тогда всё начнётся сначала.
Yarınla birlikte, ben de sorunsuz biri olarak başlayacağım. Начиная с завтрашнего дня я стану вести себя нормально.
Bir kez daha baştan alıyoruz. Ещё раз с самого начала!
O listede evde bakım yapan hemşireleri aramaya başlayacağım. Я начну обзванивать номера из этого списка сиделок.
Bu yeni baştan Falklands, Harry. Это будто снова Фолклендская, Гарри!
Daha fazla insana doğru yürümeye başlayacağım. Я начну чаще подходить к людям.
Pekâlâ, baştan alalım. Ладно, давай сначала.
Artık o anları saymaya başlayacağım. И я начну их подсчет.
Baştan anlatmama izin verin. Давайте начнем с начала.
Yoksa her seferinde bir tarafını kırmaya başlayacağım. Или я начну ломать тебя на кусочки.
Hassas oğIanı oynayarak onu baştan çıkarmanı mı sağladı? Он изобразил чувствительного парня и позволил себя соблазнить?
Zaten yavaş konuşuyorum ama bir dakika içinde bağırmaya başlayacağım. Я и говорю, но через минуту начну орать.
Ben her zaman çok sevimliyimdir, baştan adam akıllı başlayalım. Обычно я само очарование, так что давай начнем сначала.
Çok sinirliyim ve çığlık atmaya başlayacağım. Я на взводе и начну орать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !