Exemples d'utilisation de "bebek doğurmak" en turc

<>
Bir bebek doğurmak istemiyorum! Я не хочу рожать!
Bebek işi stresli iş. Дети - это стресс.
Rose, Charlie'nin bebeğini doğurmak istemedi. Роуз не хотела рожать ребёнка Чарли.
Anlarsın ya, "iş dünyasına girmek" bebek. Ну знаешь, чтобы пробиться в шоу-бизнес, детка.
Tıpkı çocuk doğurmak gibi. Это как рождение ребенка.
Ateşli olan mı yoksa dev bebek mi? Это тот что похож на огромного малыша?
O çocuğunu doğurmak için seçildi. Она была избрана родить ребенка.
Henüz bir bebek, erkenden uykusu geliyor. Он - маленький, привык ложиться рано.
Burada mı doğurmak istiyor? Она хочет родить здесь?
Bebek kocadan önemli mi? А ребенок важнее мужа?
Bu bebeği doğurmak istiyor musun? Ты не хочешь оставить ребенка?
Bu kurtulmamız gereken bir bebek! Нам надо избавиться от ребенка!
Otobanda doğurmak üzere olan bir kadın vardı! У нас женщина собирается рожать на дороге.
Üzgünüm, bebek, ama benim kalbim, sonsuza kadar Kelly ismiyle mühürlü. Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.
Ben çocuk doğurmak için çok yaşlıyım. Я слишком старая, чтобы рожать.
Selam bebek, eğlence mi arıyorsun? Эй, малыш, хочешь развлечься?
Sen doğurmak zorunda değilsin, sorun değil. Ты не хочешь ребёнка, твоё дело.
Burası ve Camden ilçesi arasında sürpriz doğan her bebek tanrının kutsiyetiyle onurlandırılıyor. Думают, что есть ли кредит для любого неожиданного ребенка ее народа.
Ona söyledim, ama o doğurmak istiyor. Я говорил ей. Но она хотела ребенка.
Hey, bebek, seni uyandırdık mı? Привет, детка, мы разбудили тебя?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !