Exemples d'utilisation de "belaya soktu" en turc

<>
Baban kendi kendini belaya soktu. Папа сам создал себе проблемы.
Son yazar da başını böyle belaya soktu. Именно так прошлый автор попал в передрягу.
Seni hep belaya soktu, aynı yatılı okuldaki o seferki gibi. Вечно были с ними проблемы, как тогда в воскресной школе.
Şu pislik bizi büyük bir belaya soktu. Этот дурак вовлёк нас в большие неприятности.
Bram başını belaya soktu. Брэм попал в беду.
İşte o sırada arı soktu. Тогда-то его и ужалила пчела.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Ve Chase odaya bir neşter soktu. И это Чейз принес сюда скальпель.
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Bu fikri kim soktu kafana? Кто внушил тебе эту мысль?
Bilmiyorum. Belaya girmek istemem. Мне не хочется проблем.
Hanımefendileri, bir yılan soktu beni. Ваша светлость, меня ужалила змея.
Daha önce başım belaya girmişti. У меня бывали проблемы раньше.
Josh'ı bu işe Donna'nın büyüsü soktu. Магия Донны сделала это с Джошем.
Başını ne kadar belaya soktuğunu görüyor musun? Видишь, как много проблем ты получил?
Duncan seni buraya bir kaç gün önce soktu. Дункан засунул тебя сюда уже несколько дней как.
Adam başını biriyle belaya sokmasına sokmuş ama kimdir nedir bilmem. Hikâyenin sonu böyle. Похоже, что он попал в передрягу, но деталей я не знаю.
Yardım edin! Dilini ağzıma soktu. Он мне язык в рот засунул!
Bunun için başımız belaya girecek mi? А у нас не будет неприятностей?
Seni hangi eşekarısı soktu? Какая оса тебя укусила?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !