Exemples d'utilisation de "belirlemek" en turc
Meti'nin ölüm nedenini belirlemek için elimize bir fırsat geçti.
У нас сейчас есть возможность определить причину смерти Мети.
Sınırlarını belirlemek için tasarlanmış olan bir takım testlere maruz kaldın. Nanitlerini karşılık vermeleri için zorladık.
Тебя подвергли ряду тестов для определения твоих возможностей, чтобы наниты отреагировали и расширили их.
Bu ön duruşmanın amacı bir duruşma olup olmayacağını belirlemek Bay Denver.
Смысл слушания - решить, будет ли суд, мистер Денвер.
Öyleyse Seçilmişin kaderini belirlemek için bir gemi gönderilmesini istiyoruz.
Тогда мы просим отправить корабль и узнать его судьбу.
Ölüm zamanını belirlemek soğuk su yüzünden zor olacak.
Будет сложно установить время смерти из-за холодной воды.
Öğrenci misin? Evet, sizin temyize gerekli kriterlere sahip olup olmadığınızı belirlemek için Masumlar Projesi ile çalışıyoruz.
Да, мы сотрудничаем с проектом "Невиновность", чтобы определить, можете ли вы подать апелляцию.
İnşaatın başlaması ertelendi, çünkü anıt kompeksi için yapılan yarışmanın kazananı belirlemek kolay olmadı.
Начало строительства откладывалось, поскольку в ходе многочисленных конкурсов выявить победителя не удавалось.
Cesetteki hasar o kadar fazla ki kesin bir ölüm zamanı ve ölüm nedeni belirlemek imkansiz.
Повреждения тела были настолько сильными, что определить время, и причину смерти - невозможно.
Boşanma kesinlik kazanınca, evin envanterini çıkarmak ve kalan tüm mal mülkün değerini belirlemek üzere bir profesyonel tutacağız.
Как только развод выйдет на финальную стадию, мы пригласим профессионала провести опись имущества и определить его стоимость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité