Exemples d'utilisation de "ben ödeyeceğim" en turc

<>
Ben ödeyeceğim, lanet olsun. Я заплачу, черт побери.
Bu da masraflarını on sekiz yıl boyunca ben ödeyeceğim demek. Bence, dokuz ayın altından kalkarsın. Значит мне придется платить за него лет, я думаю девять месяцев ты и сама справишься.
Yok yok, yarısını ben ödeyeceğim. Нет, половину буду платить я.
Hayır, bir süreliğine ben ödeyeceğim. Нет, я предложила немного помочь.
Kuru temizlemesini ben ödeyeceğim. Я вам оплачу химчистку.
Taksi tut, ben ödeyeceğim. Возьми такси, я верну.
Hayır, ısrar ediyorum ben ödeyeceğim çünkü ben de platinium kart var. Нет, нет, нет. Я заплачу, у меня же платиновая.
Bırak, ben ödeyeceğim. Отвали, я заплачу!
Ama Kahvemin parasını ben ödeyeceğim. Но свой кофе оплачу сама.
İyi tamam, hepsini ben ödeyeceğim. Хорошо, я сама оплачу все.
Hayır, hayır, hayır, Bunu ben ödeyeceğim. Нет, нет, нет, нет. Я заплачу.
Kes, ben ödeyeceğim. Заткнись, я оплачу.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Tamam, tamam ödeyeceğim! Хорошо, я заплачу!
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Borcumu ödeyeceğim, dostum. Я заплачу, брат.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Sana bir gün ödeyeceğim. Я отдам тебе когда-нибудь.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Her kuruşunu sana geri ödeyeceğim, oğlum. Я верну тебе каждый пенни, сынок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !