Exemples d'utilisation de "benden alacaklar" en turc

<>
Şimdi kesinlikle, bebeğimi benden alacaklar. Теперь у меня точно заберут ребёнка.
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Kızı şehrin kapısına götür ve onu orada bırak, tanrılar onu geri alacaklar. Отведите девочку к городским воротам, и оставьте там. Боги заберут её обратно.
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Onu Cuma günü, okuldan sonra alacaklar. Они заберут её в пятницу после школы.
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
İlerleyen aylarda daha binlerce kişi hayattaki birikimlerini ve kaybettiği aylıklarını çek olarak geri alacaklar. В последующие месяцы все без исключения сотрудники получат в виде чека все причитающиеся средства.
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Konuşursam, gerçekten ceza alacaklar mı? Они, правда, получат наказание?
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Ödül olarak da, katılanlar ekstra gıda ve ekstra propan alacaklar. И, как вознаграждение, все участники получат продовольствие и пропан.
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Ne olursa olsun en az kızgın bir mektup alacaklar ama. Но все-таки они получат по меньшей мере одно гневное письмо.
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Zırhlarını alacaklar Tony anlıyor musun? Они заберут костюмы, Тони.
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
İngiliz gemisi şarap yüklüyor bizi alacaklar. Английские корабли с вином нас заберут.
Hemen. Benden üçüncü şahıs gibi bahsetmeyi kes. Хватит говорить обо мне в третьем лице!
Üretim Rus şirketlerinin denetiminde olacak ve gelirlerden pay alacaklar. Русские компании будут контролировать производство и получат часть выручки.
Bir keresinde benden çizmelerini yalamamı isteyen bir adam vardı. Прикинь, однажды парень попросил меня полизать мою обувь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !