Exemples d'utilisation de "benden nefret etme" en turc

<>
Affedersin, tatlım, lütfen benden nefret etme. Прости, дорогая! Не надо меня ненавидеть!
Evet, bu seksin ve birinin kendinden nefret etme kokusu. Да, это запах секса и ненависти к самому себе.
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Endişe, kendinden nefret etme, suçluluk. Тревога, ненависть к себе, вина.
Sence Dennis benden nefret mi ediyor? Как думаешь, Дэннис меня ненавидит?
Onu uyuşturucudan uzak tutmamdaki başarısızlığım hakkında kendinden nefret etme konusunda sıkıcı bir form. Это его любимейшая форма самоунижения, от которой я давно пытаюсь его отучить.
Benden nefret ediyor ve seni kullanarak beni uyuz etmeye çalışıyor. Он ненавидит меня. Он использует тебя, чтобы достать меня.
Sanirim tüm dünya benden nefret ediyor. Похоже, весь мир меня ненавидит.
Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin. Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни.
Bu benden nefret edeceğin anlamına da gelse seni kurtarabilecek tek şeyi kaybedemezdim. Я не мог лишиться единственной вещи, которая могла бы тебя спасти.
Ben vahşiyim, bu yüzden benden nefret ediyorlar. Я дикий, так что они меня ненавидят.
Bu ailedeki herkes benden nefret ediyor! Все в этой семье ненавидят меня.
Ayrıca oğlum öğrenir ve benden nefret eder. Он будет знать правду. И возненавидит меня.
"Yaklasik bir gun benden nefret edeceksin. "Три дня ты будешь меня ненавидеть.
Dünyanın benden nefret etmek için her türlü gerekçesi olduğunu biliyorum. Я знаю, что мир меня ненавидит не без причины.
Evet, bahse girerim en çok da benden nefret ediyordur. Дааа.. Держу пари, меня она ненавидит больше всех.
Benden nefret ediyorlar gibime geliyor. Я чувствую, что ненавидят.
Benden nefret etseniz de, kız kardeşimin nesi var? Можете ненавидеть меня, но в чём провинилась сестра?
Bugün dakikalığına, Chuck benden nefret etmedi. Сегодня Чак на минут перестал меня ненавидеть.
Ah, baba, benden nefret nasıl olmalıdır. Отец, как должно быть ты меня ненавидишь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !