Exemples d'utilisation de "benden uzaklaş" en turc

<>
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Savaşa bakma, arkana bakma, sadece buradan uzaklaş. Не оборачивайся ни в коем случае, езжай вперед.
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Uzaklaş ve ellerini yıka. Отойди и вымой руки.
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Sadece uzaklaş, Nick. Просто уходи, Ник.
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Margaret, sadece uzaklaş oradan. Маргарет, лучше уходите оттуда.
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Şimdi uzaklaş, Tom. Теперь отойдите, Том.
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Öyle bırak ve uzaklaş. Оставь это и уходи.
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
Dedin ki, "Silahını yere bırak ve uzaklaş." Ты сказала: "Положи на землю и уходи".
Hemen. Benden üçüncü şahıs gibi bahsetmeyi kes. Хватит говорить обо мне в третьем лице!
El, lütfen hemen oradan uzaklaş. Эл, уезжай оттуда, пожалуйста.
Bir keresinde benden çizmelerini yalamamı isteyen bir adam vardı. Прикинь, однажды парень попросил меня полизать мою обувь.
Uzaklaş benden, cidden. Серьёзно, иди отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !