Exemples d'utilisation de "benim fikrimdi" en turc

<>
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi. Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
İlk başta benim fikrimdi bu! Вообще это была МОЯ идея!
Evet, o da benim fikrimdi. Да, это было моей идеей.
İşin o kısmı benim fikrimdi. Эта часть была моей идеей.
Bak, bütün bunlar benim fikrimdi. Слушайте, это была моя идея.
Bomba tamamen benim fikrimdi. Бомба была моей идеей.
Bu arada, hepsi benim fikrimdi. Кстати, это все моя идея.
Ajan Mulder benim fikrimdi! Агента Малдера я придумал!
Gerilla moda gösterisi de benim fikrimdi, ve bütün bağlantılar benimdi! Так же я придумала тот показ, и я наладила контакты!
İlk bölüme seni transfer etmek benim fikrimdi. Это вообще была моя идея тебя перевести.
Farklı hesap defterleri benim fikrimdi. Вести двойную бухгалтерию придумала я.
Şişe de benim fikrimdi. Бутылка была моей идеей.
Şu çorba işi benim fikrimdi. Насчет супа тоже придумала я.
Robotu çalıştırmak benim fikrimdi. Я предложил активировать робота.
Aslında, o şekilde giyinmesi benim fikrimdi. Вообще то, костюм был моей идеей.
Şu "Güven çemberi" şeyi benim fikrimdi. "Круг Доверия", это я придумал.
Pekâlâ, o biraz benim fikrimdi. Ладно, это была моя идея.
Hamilelik işi benim fikrimdi. Беременность была моей идеей.
O benim fikrimdi. Это была моя идея.
Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek. Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !