Exemples d'utilisation de "bile" en turc avec la traduction "даже если"

<>
Şu anda seni helikopterle alsalar bile yine de çok geç. Ты умрёшь, даже если вертолёт заберёт тебя прямо сейчас.
Yani, Manhattan oldukça pahalı yer,, 000 yenle bile. Манхеттен может быть довольно дорогим, даже если у тебя иен.
Hayal gücünü biraz esnetirsen bile değil zamanlama son derece şüpheli, değil mi? Даже если предположить, что это не так, сроки выглядят ужасно подозрительно.
Güzel ama aptal bir kadının daha önceden adı sanı duyulmamış bir adamı öldürmesini bile. Даже если неизвестная красотка убивает парня, о котором никто раньше и не слышал.
Parayla hiç bir şey bile elde edilemez, sadece kendi gücünle istediğin şeye sahip olabilirsin. Даже если ты не пользуешься деньгами, ты можешь достать себе что-то используя свою силу.
Ve bir resif bulduğunuzda bile, Mercanın çoğu ölü ya da can çekişiyor. И даже если вы найдете риф, большинство кораллов там мертвые или умирают.
Göz önünde bulundurmanız gereken şu: Karınızın ölümüne sebebiyet vermediğinizi düşünsek bile kolunu kestiğiniz için jüriye göre siz... Нужно учитывать, что даже если причиной ее смерти не было отрезание руки, присяжные могут посчитать вас...
Beni tuzağa düşürebilsen bile bir anda yalanın değerli bir şey olduğunu kabulleneceğimi mi sanıyorsun? Даже если ты сможешь подловить меня, думаешь, я вдруг осознаю ценность лжи?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !