Exemples d'utilisation de "bilim adamına" en turc

<>
Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür. Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя.
O bilim adamına ait olabilir. Он мог принадлежать тому ученому.
Bir oda dolusu bilim adamına konuşuyor değilsin. Ты говоришь не для зала с учёными.
İşte burası, bilim başkanının odası. Вот оно, крыло научного подразделения.
Sizin gibi bir iş adamına bir fikir verebilir belki. Или это не устроит человека с деловым складом ума.
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки.
Hall'ın adamına söyle, takip etsin. Скажи человеку Холла проследить за ним.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Depoya geri dön. Bunu da Oswald'ın adamına ver. Вернись туда и отдай это обратно парню Освальда.
Ama sen bilim kadınısın. Но ты же учёный.
Gecenin en sert adamına. За крутейшего мужика здесь.
Bu bilim dünyasının en büyük anı. Это величайший момент в истории науки.
Kurallara uyulması gerektiğini, eski bir kanun adamına söylemek beni şaşırttı. Я удивлен, что мне приходится пересказывать правила бывшему представителю закона.
Ama muhakkak hayatını bilim için feda edecek birkaç manyak bulabilirler öyle değil mi? Но они ж могут найти какого-то чокнутого, который пожертвует жизнью ради науки?
Adamına telefonu geri verdim, tamam mı? Я отдал телефон твоему человеку, понятно?
Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk. Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь.
Gavin, adamına durmasını söyle. Гэвин, вели своему прекратить.
Ama bilim bile kesin değildir. Но даже наука не совершенна.
Şimdi günün adamına bir söz şansı verme zamanı. Мы повеселились, настало время человеку дня высказаться.
Evet, tıbbi meslektaşlarımın basit bir bilim algısı var. Да. Коллегам по профессии. Они понимают основы этой науки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !