Exemples d'utilisation de "bilim adamlarının" en turc

<>
Bilim adamlarının bazıları haddini aşmaya başladı. Некоторые из ваших ученых попятились назад.
Ancak bu tank ülkenin en iyi bilim adamlarının yapacağı yeni şeye oranla sadece bir ordövr sayılır. Но танк - всего лишь скромная закуска по сравнению с тем, что готовят учёные страны.
Asıl kötü tarafı, bazı bilim adamlarının Velikovsky'nin fikirlerini baskı altına almaya çalışmalarıdır. Напротив, худшим было то, что некоторые учёные принялись запрещать идеи Великовского.
Bugün ise, tamamen kayıtsız insan beyninin dünyanın en gözde bilim adamlarının kafalarındaki bir bölüm. Сегодня, это та же часть чисто человеческой необузданности находящаяся в мозгах самых продвинутых ученых.
İşte burası, bilim başkanının odası. Вот оно, крыло научного подразделения.
Ben içeri girer, Barbossa ve adamlarının sandalla çıkışını sağlarım. Я войду и уговорю Барбоссу отправить людей назад в шлюпках.
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки.
Şimdi adamlarının moral konuşmasına ihtiyacı var. А сейчас нужно подбодрить ваших людей.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Lovat'ın adamlarının yarısı zaten ilk fırsatta kaçmaya hazır. половина людей Ловата уже дезертировали при первой возможности.
Ama sen bilim kadınısın. Но ты же учёный.
Sanki, mağara adamlarının yediğinden. Типа как питались пещерные люди.
Bu bilim dünyasının en büyük anı. Это величайший момент в истории науки.
Adamlarının geri kalanı burada beklesin. Пусть остальные ребята остаются тут.
Ama muhakkak hayatını bilim için feda edecek birkaç manyak bulabilirler öyle değil mi? Но они ж могут найти какого-то чокнутого, который пожертвует жизнью ради науки?
Senin adamlarının çoğu da ona güveniyor. И даже многие из твоих людей.
Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk. Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь.
Mağara adamlarının beyne ihtiyacı yoktur. Пещерным людям мозг не нужен.
Ama bilim bile kesin değildir. Но даже наука не совершенна.
Burke ve adamlarının karşı koymak için hiç fırsatı olmadı. У Барка и его людей просто не было шанса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !