Exemples d'utilisation de "bir çeşit" en turc

<>
Belki bu bir çeşit garip suçluluk kabulüdür. Может это был какой-то странный признак вины.
Bir çeşit kavga, Cesedini sokak arasında bulduk.. Какая-то драка, его тело нашли на аллее.
Yani bu ilâhi numaralarının bir çeşit şifre olduğunu mu söylüyorsun? Хочешь сказать, эти номера гимнов, это какой-то код?
Eğer bu bir çeşit oyunsa ya çok zekisin ya da çok aptal. Если это какая-то игра, ты либо умён, либо полный дурак.
Tamamen kararmış, sanki bir çeşit bölünüm gerçekleşiyor. Весь чёрный, как будто идёт какой-то распад.
Bir çeşit bayındırlık hizmetleri projesine benziyor. Ama referans numarası olmadan araştırmamın imkanı yok. Какой-то муниципальный строительным проект, но без номера ни за что не разобраться.
Kurban, bir çeşit kura ile seçilirdi. Во время пира жертва выбиралась по жребию.
Ne yani bir çeşit özel alan kodu mu var? И что, там особый код или ещё что-то?
Artie, Depo için bir çeşit envanter var mı? Арти, а есть ли.. какая-нибудь опись Хранилища?
Sen de bir çeşit süper ıstakoz adam olmalısın. Энди Уорхол, а ты просто изумительный человек-лобстер.
Bir çeşit arıza olabilir mi? Это может быть какой-то неисправностью?
Bir çeşit uyuşturucu savaşı mı? Это что-то вроде войны наркоторговцев?
Bu bir çeşit kodlama. Это своего рода код.
Bir çeşit ambara benziyor. Похоже на какое-то хранилище.
Ben bir çeşit müzisyenim ve tam da çok özel bir konser vermeye gitmek üzereyim. Понимаете, я в некотором роде музыкант и сейчас направляюсь на очень важное выступление.
Bir çeşit hile olmalı. Должно быть какой-то фокус.
Efendim, paralı askerlerin gemisinden bir çeşit sinyal alıyoruz. Сэр, мы принимаем какой-то сигнал с корабля наемников.
Bu da bir çeşit sevgidir. Это вид любви, понимаете?
Philadelphia'da bir çeşit patlama olmuş. Какая-то бомба взорвалась в Филадельфии.
Bir çeşit taş arıyor. Он искал какой-то камень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !