Exemples d'utilisation de "bir kahraman" en turc

<>
Kaçmak kimseyi hiçbir zaman bir kahraman yapmadı. Знаешь, побег никого героем не сделает.
Evet, Kyle o kadar harika ki köpeği bile bir kahraman. Ага. Кайл такой замечательный, даже его дурацкая собака уже герой.
Bir kahraman olsa ne yapardı? А что бы сделал герой?
Burası bir kahraman için uygun. Это отличное место для героя.
Gerçek bir kahraman yetiştirdin. Ты воспитала настоящего героя.
Gerçek bir kahraman olma şansı. Шанс стать настоящим героем. Заткнись.
Hayatını önemsiz birisi olarak yaşamış olabilir, ama bir kahraman gibi öldü. Быть может, он жил обычной жизнью, но умер он героем.
"Bence Caitlyn Jenner bir kahraman değil." "Я не считаю Кейтлин Дженнер героем".
Müşterine onun bir kahraman olduğunu söyle. Скажи клиенту, что он герой.
Dostum gerçek bir kahraman kompleksine sahipti. У парня был неслабый комплекс героя.
Tüm mesele Gordon ve müşteri temsilcilerinin seni bir kahraman olarak görmesi, çık ve bir kahraman ol! Важно то, что Гордон и Финансисты считают тебя легендой, так что вперед и будь звездой!
Eğer bir kahraman gibi görünmüyorsan, bir kahraman olmanın hiçbir anlamı yoktur. Какой смысл становиться героем, если ты не выглядишь, как герой.
Kahramanların arasındaki bir kahraman olmuş. Он был героем среди героев.
Tüm yaşamım boyunca bir kahraman olmak istedim. Всю мою жизнь Я хотела быть героем.
O bir kahraman öldü. Он погиб смертью героя.
Yerel bir kahraman olduğuna dair söylentiler var. Ходят слухи, что ты местная героиня.
Yerel bir kahraman olmak nasıl bir his Memur Porter? Какого это, быть местным героем, офицер Портер?
Bir dahiydi, bir kahraman. Он был гением, героем.
Çocukça bir düşünce, biliyorum ama hep bir kahraman olmak istemişimdir. Знаю, это слова ребёнка, но я хотел быть героем.
İnsanın patronu her gün hakiki bir kahraman olmuyor. Не каждый день твой босс становится настоящим героем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !