Exemples d'utilisation de "bir karakter" en turc

<>
Şovda adı Thomas olan bir karakter zaten var. На шоу уже есть персонаж по имени Томас.
Ben bir karakter ve bir de durum yaratacağım, sen de ne zaman istersen atlayacaksın. Я сейчас придумаю персонажа и ситуацию, а ты вступишь, когда прочувствуешь все это.
Çok derin bir karakter. Так входишь в роль!
Bir karakter seçer ve... Надо выбрать персонаж и...
Ever, bu beni burada oldukça popüler bir karakter de yapar. Да, и из-за этого я такой популярный в нашей школе.
Yaralı Yüz filminden fırlamış bir karakter sanıyor kendini. Считает себя героем "Лица со шрамом".
Diane Chambers çok donanımlı bir karakter. Диана Чэмберс - чрезвычайно начитанный персонаж.
Burada başka bir karakter de görmüyorum. И в сценарии нет других персонажей!
Oynayabilmeniz için ikinize de bir karakter lazım. Вам понадобятся аватары для участия в игре.
Ya hikayenin önemli noktası ya da bir karakter? Что ж, как насчет сюжета или персонажей?
Richard Alpert çok ilginç bir karakter. Ричард Альперт - очень интересный персонаж.
Hayır, Iago bundan daha karmaşık bir karakter. Нет, Яго - куда более сложный персонаж.
Eşin ilginç bir karakter. Ваш муж настоящий персонаж.
Hârika bir karakter oyunu. Это отличная символичная роль.
Eli adında bir karakter mi var? Там есть персонаж по имени Илай?
Önemsiz bir karakter bir şey yapıyor ve tüm dünya alt üst oluyor. Второстепенный персонаж совершает какое-то действие и мир переворачивается с ног на голову.
Önemsiz bir karakter kayıp diye filmi gösterimden mi kaldıracaksınız? Вы что, снимаете фильм из-за пропавшего второстепенного персонажа?
Bu gece için sana başka bir karakter buluruz. Мы просто должны подыскать для тебя другого персонажа.
İki farklı karakteri tek bir karakter olarak birleştirdim. Я взяла двух персонажей и объединила в один.
"Arzu Tramvayı" ndan bir karakter. Это персонаж пьесы "Трамвай" Желание "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !