Exemples d'utilisation de "bir yardım" en turc

<>
Küçük bir yardım kullabilecek olan senmişsin gibi görünüyor. Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь.
Bir yardım masası sağlanacaktır. Справочный стол будет предоставлен.
Bu bir yardım çığlığı. Это крик о помощи.
Polise soruşturmasında bir yardım diyelim tatlım. Назовем это помощью в полицейском расследовании.
Ve ayrıca, benim için polisleri aradığında sana ne gibi bir yardım olur? И кстати тебе помогла полиция, когда ты туда звонил по поводу меня?
Bana getirdiğin sinyal jeneratorü uzaya bir yardım çağrısı gönderecek. Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос.
Bu gece hastane için bir yardım balosu var. Да там благотворительный бал сегодня для больницы будет.
Bir de ciddi anlamda büyük bir yardım partisi düzenledim senin için. Между прочим, еще я устроил для тебя потрясающий благотворительный вечер.
Kardeşine bir yardım eli uzatsan? Помоги, сестренка, выбраться.
Bilmiyorum. Manasız çocuk korkusu için nasıl bir yardım alınır? -Çocuk korkusu! Всмысле, как тебе помогут, когда у тебя иррациональная боязнь детей?
Bir yardım çağrısı geldi, ardından iletişim kesildi. Поступил сигнал бедствия, а потом связь прервалась.
Bir yardım çağrısı aldık. Мы получили сигнал бедствия.
Bu gece, hayırsever bir adam tarafından düzenlenen bir yardım gecesine katılacağım. Слушай, я иду на пафосную благотворительную вечеринку устраиваемую этим меценатом сегодня.
Bu bir yardım çığlığı mı? Это - крик о помощи?
Hiç bir yardım beklemiyorum, Benjamin. Я не жду помощи, Бенджамин.
Bu hafta sonu bir yardım kuruluşunun gecesi var. Dükkânlar kapanmadan bir kokteyl elbisesi bulmalıyım. В выходные мероприятие, нужно купить к нему платье, пока не закрылись магазины.
Mavi Sınır bu akşam yeni zengin müşterilerini ağırlayacağı bir yardım organizasyonu düzenliyor. Сегодня у "Голубого Предела" мероприятие в честь новых богатеньких клиентов.
Komik bir yardım dileme şekli. - Tamam. Beni Peter Bishop'a götür. Слушай, мне нужно, чтобы ты доставила меня к Питеру Бишопу.
Bu bir yardım çağrısı mı Jim? Это крик о помощи, Джим?
Özel bir mesaj olması niyetiyle yazılmış bir yardım feryadı. Это крик о помощи, нацеленный на личное общение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !