Exemples d'utilisation de "помогут" en russe
Мы полагаем, что они помогут привнести больше креативности, создать больше инноваций и больше открытых обществ.
İnanıyoruz ki bu prensipler daha yaratıcı, üretken ve açık toplumlar yaratmaya yardımcı olacaktır.
Девушки вроде Эбигейл помогут тебе не терять концентрацию.
Abigail gibi kızlar daha iyi odaklanmana yardımcı olacaktır.
Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
Bana kur yapmak istiyorsan, Eski kocam hakkında konuşman iyi bir yol değil.
Бунты и воровство не помогут этим людям. Так что же поможет?
İsyan ve hırsızlık bu insanlara yardım etmeyecek, öyleyse ne olacak?
Завтра они помогут нам отомстить за смерть твоего брата.
Yarın, kardeşinin ölümünün intikamını almamızda bize yardım edecekler.
Данные о доходах помогут мне определить сумму урегулирования.
Bu veri adil bir rakam belirlememe yardımcı olur.
Твои данные помогут нам раскодировать саму ткань вселенной.
Verilerin ta kainatın yapısını deşifre etmemize yardımcı olacak.
И что муки совести мне ничем не помогут.
Sonra aşın gelişmiş vicdanımın bana yardımı olmayacağını söyledi.
Что, если препараты не помогут, и тело отвергнет печень?
Ya verdiği ilaçlar başarılı olmaz da vücudum karaciğeri reddederse ne olacak?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité