Exemples d'utilisation de "biraz daha yakından" en turc

<>
Biraz daha yakından bakmalıyım. Надо просто подойти поближе.
Biraz daha yakından bak Mikey. Посмотри немного ближе, Майки.
Seni biraz daha yakından tanımak istiyorum Carl. Я хочу узнать тебя получше, Карл.
Şu ikisine biraz daha yakından bakalım. Давай-ка поближе взглянем на этих двоих.
Daha yakından bakabilir miyim? Дай, взгляну поближе.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Birbirimizi daha yakından tanımak için buralara kadar geldik. Собрались здесь, чтобы узнать друг друга получше...
Biraz daha bozukluk istiyorum. Мне нужны еще монетки.
Daha yakından bakmamız gerek. Надо будет взглянуть поближе.
İşler bundan biraz daha karışık. Да не всё так просто.
Daha yakından bakabilir miyim, efendim? Можно взглянуть еще разок, сэр?
Bunu biraz daha istiyorum, kaltak, ha? Хочешь ещё, сука? Нравится, сука?
Tamamdır, daha yakından baktın, kabul et. Упс. Ну сейчас-то ты присмотрелся, согласись уже:
Lütfen biraz daha bekleyin! Прошу! Подождите немного.
Şu videoyu daha yakından inceleyeceğim. Я пойду посмотрю запись внимательнее.
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Sanırım artık onu daha yakından tanıma vaktim geldi. Думаю самое время. Мне нужно узнать ее получше.
Biraz daha dosya arayacağım. Пойду принесу еще документов.
Federasyonun en iyi temsilcileri olan mürettebatım yoluyla, Federasyonu daha yakından tanıma şansı bulmanızı diliyorum. Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж.
Bundan biraz daha karışıktı. Всё было немного сложнее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !