Exemples d'utilisation de "biz varız" en turc

<>
Burada sadece biz varız. Мы здесь совершенно одни.
Niye sadece uyanık biz varız? Почему мы единственные в сознании?
Evet, ama onlarla baş edebiliriz. Tommy. - Sadece biz varız. Да, но, Томми, ты же сможешь справиться с ними?
Gideli uzun zaman oldu, şimdi sadece biz varız. Много лет назад. - Теперь здесь только мы.
Biliyorsun sadece biz varız şuan, Zelena. Здесь только мы с тобой, Зелина.
O öldü, ve sırada biz varız. Он мертв, и мы - следующие.
Bütün dediğim, şimdi sadece biz varız. Я говорю, что теперь мы одни.
Burada sadece biz varız ve öğrenmek benden aşağıdakiler için. Только мы остались, а учиться я не хочу.
Savunmanın son cephesinde biz varız. Мы - последняя линия обороны.
Güzel, sanırım artık sırada biz varız! Шикарно! Похоже, мы теперь следующие.
O öldü ve sıra biz varız. Он умер, и мы следующие.
Ama biz varız. Altı yakıt hücresini de ver. Он есть, врубай все шесть топливных ячеек.
Olmaz, sırada biz varız. Нет, мы же следующие.
Ve sadece biz varız. И здесь только мы.
Charles'ın kaybedeceği biz varız. Чарльз может потерять нас.
Sadece biz varız, biriciğim. Здесь только мы, дорогая.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Sadece ikimiz varız burada, ne bileyim sanki küçük bir hukuk mahkemesi gibi görünüyor. Только, нас здесь двое, это похоже маловато для законного суда, знаете?
Affedersin, burada biz oturuyoruz. Извини, это наше место.
Burada sadece ikimiz varız! Нас всего двое тут!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !