Exemples d'utilisation de "blok öteye" en turc

<>
Kaçmaya çalışabilirsiniz, ama şu durumda üç blok öteye gidemezsiniz. Можете попытаться, но в таком состоянии далеко не уйдёте.
Ta üç blok öteye parkedebildim arabamı. Я припарковался в трех кварталах отсюда.
Kendimi bir adım öteye götürmeye hazır... Думаю, я готова двигаться дальше...
Köşeden dönünce bir blok ötede. Полтора квартала дальше за углом.
Kimse daha öteye geçemez. Дальше никто не пройдет.
Seni üç blok önce fark ettim. Я заметил вас за три квартала.
Aslında birkaç metreden öteye gitmedik. Мы не слишком далеко уехали.
Kalabalık buradan altı blok ötede. Толпа в шести кварталах отсюда.
Ancak bu tip savlar aşağılama ve alay konusu olmaktan öteye geçmedi? Но такие претензии не заканчивались ничем, кроме презрения и насмешек?
Bu caddeler sadece bir kaç blok ötedeler. ј между этими улицами всего два квартала.
O cesetleri buradan ufka kadar dizsen, ben daha da öteye giderim! Да хоть разложите их отсюда до горизонта - я ушла ещё дальше.
Bu yeni blok aşınmış. Этот новый блок ржавый.
Adını söylemekten öteye geçebilmiş mi? Говорит что-нибудь кроме своего имени?
Tüm blok alevler içinde kalmak üzere. Огонь вот-вот перекинется на этот квартал.
Kapıya kadar gidebilirsin ama kelimenin tam anlamıyla bir adım öteye gidemezsin. До двери еще дойдешь, но буквально - ни шагу дальше.
Yumruk, blok, tuzak, yumruk. Удар, блок, ловушка, удар.
Bir kaç blok ileri de yaşıyorum. Я живу в нескольких кварталах отсюда.
Yarım blok aşağıda uzaklaşan açık mavi bir panelvan gördüğünü söylemiş. Говорит, что на расстоянии квартала увидел уезжающий светло-синий фургон.
Senatör birkaç blok ötede konuşma yapıyor. Сенатор выступает в двух кварталах отсюда.
Maple'dan bir blok ileride. В квартале от Мейпл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !