Exemples d'utilisation de "boşa harcamak" en turc

<>
Zamanı boşa harcamak büyük bir günahtır. Тратить время впустую - тяжкий грех.
Benim özel hayatımdan bahsetmek, onu boşa harcamak olmaz mı? Разве разговор о моей личной жизни не пустая трата его?
Bildiği tek şey polisin zamanını boşa harcamak. Он знает только как тратить время полиции.
Bu hakimin zamanını boşa harcamak istemiyorum. Я не хочу тратить время судьи.
Çünkü seninle boşa vakit harcamak istemiyorum. Я не хочу тратить время напрасно.
Onca yıl boşa geçmiş sanki. Будто столько лет зря старался.
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum. Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Randy vaktini boşa harcıyor. Рэнди зря тратит время.
Bugünü gerçekten de böyle mi harcamak istiyorsun? Ты правда так хочешь провести свой день?
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Hector, aslında senin değerli vaktini harcamak istemeyiz. Но мы не позволим себе тратить ваше время.
Öyleyse ikimiz de vaktimizi boşa harcıyoruz. Тогда мы просто теряем здесь время.
Kalanı da bana harcamak istediğinden emin misin? Уверен, что хочешь потратить на меня?
O zaman Ae Ra şimdi boşa mı kürek çekiyor? Так На Э Ра просто тратит свое время сейчас?
Bir eve milyon dolar harcamak seni korkutmuyor mu? Ты не боишься потратить миллионов долларов на дом?
Birileri zamanını fena boşa harcıyor. Кто-то тратит свое время зря.
İnsanların yapması gereken, daha fazla harcamak. На самом деле люди должны тратить больше!
Asla boşa mermi harcama, evlat. Не трать зря пулю, сынок.
Ancak harcamak için borçlanmak aslında kaçınılmazı ertelemekten başka bir şey değildir, ki bunun sonu iflastır. Но, добывая деньги для игры, он только откладывает неизбежное, то есть, банкротство.
Ben burada zamanımı boşa harcamayacağım. Тут не я трачу время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !