Exemples d'utilisation de "borç aldım" en turc

<>
Bir sürü insandan borç aldım. Ve hesaplarımda küçük bir hata yapmışım. Я занял некоторую сумму денег и немного ошибся в своих подсчетах.
Ben de bu heriflerden borç aldım. Я взял займ у этих людей.
Ben sadece dolar borç aldım. Я занял только $ 38.
Tüm borç bana ait. Я верну все долги.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Kocam, öldü bir sürü borç bıraktı. А потом муж умер. Оставил одни долги.
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Bu durumda size borç falan vermem gerekecek galiba. Я полагаю я сейчас возьму у вас кредит.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Ama çok borç var. Hiç nakit para yok. Но денег нет ни пенни, одни долги.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Ben de sana borç verebilirim. Я тоже могу одолжить тебе.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Hep o yüzden kaldın ve artık borç ödendi. Это всегда был долг и теперь он выплачен.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Geçmiş yok, borç yok. Нет прошлого, нет долгов.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Aslında kendisi borç almıştır, bugün ilerleyen saatlerde de daire bakacaktır. Он даже взял кредит и собирается сегодня осмотреть квартиры в городе.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Ben. Annesi bile vermezken, evinin ipoteği için depozitonun yarısını ona kim borç verdi? Кто одолжил ему половину взноса за дом, когда его мать отказалась это делать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !