Exemples d'utilisation de "borçlu" en turc

<>
Bu yüzden birinin birine bir özür borçlu olduğunu düşünüyorum. И по-моему, кое-кто должен кое перед кем извиниться.
Sana borçlu olan ortak demek istedin herhalde. Daniel için gelmedin. Ты хотел сказать партнёр, который у тебя в долгу.
Çünkü burada $ borçlu olduğunuz yazdığı için. Тут сказано, что вы должны долларов.
Ama bunu ilk alan en çok borçlu olduğum kişi olacak. Первым её получит человек, которому я обязан больше всего.
Sarah'a kızını geri verdim, onlara herhangi bir şey borçlu değilim. Я вернула Саре ее дочь, я ничего им не должна.
Mary Alice, bana bir açıklama borçlu değilsin. Мэри Элис, Вы не задолжала мне объяснение.
Sana hiçbir şey borçlu olmadığımı biliyorum. - Ama yardıma ihtiyacım var. Я знаю, ты не обязана, но мне нужна твоя помощь.
Özgür dünyadaki insanlar size çok şey borçlu Bay Froment. Люди свободного мира Вам многим обязаны, м-р Фроман.
Bana ona kendisinden çalınan bazı şeyleri geri Verdiğim için borçlu sayılır. Я вернул ему его украденные вещи, и он мне должен.
Hunter, ikinizden birine borçlu olduğu için Arlo'nun peşine düştüyse, bunu ortaya çıkarmak pek de zor olmaz. Будет нетрудно узнать, не в долгу ли Хантер перед одним из вас. Вот и мотив убить Арло.
Bana bu öğleden sonra eşlik etmen dışında hiçbir şey borçlu değilsin. Вы не должны мне ничего, только компанию на этот вечер.
Şunu söyleyebilirim ki, hayatını bu köpeğe borçlu! Одно скажу: жизнью он обязан этому пёсику!
Düşündüm de bana borçlu olman kötü bir şey olamaz, değil mi? Ничего, если я напомню, что ты мне уже один должен?
Carter'ın Buckleyler'e yarım milyon gazoz kapağı borçlu olduğunu farz et. Ну, представь, что Картер должен Бакли полмиллиона вафель.
Öyleyse Silas bana bir sigorta kutusu borçlu. Ну, Сайлас должен мне блок предохранителей.
Ayrıca bana borçlu olduğun 00 $'ı almamın tek yolu da buydu. А еще я взяла оттуда тысяч, что ты мне должен.
Bu gemideki kimse kimseye bir şey borçlu değil. На этом корабле никто никому ничего не должен.
Spike sana pahalı bir yemek veya tatil borçlu ihaneti kimin planladığını tahmin etmeyi başlattığı için. Спайк должен тебе обед или пусть отправит в путешествие. Смотря, сколько стоит его предательство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !