Exemples d'utilisation de "bundan yararlanmış" en turc

<>
En azından lokantadaki biri bundan yararlanmış. Ну хоть кого-то в этой закусочной.
Görünüşe göre biri Kristen Shaw'ı öldürmek için bundan yararlanmış. И кто-то воспользовался этим, чтобы убить Кристен Шоу.
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa. Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Hepimizin bundan sonra korku içinde yaşamamız gerekir. Так и будем теперь жить с оглядкой?
Bundan sonra bir şey söylemen bencillik olur. Это чистый эгоизм - теперь что-нибудь объяснять.
Neden? Neden bundan şüpheleniyor? Почему это он такое подозревает?
Bundan ötürü bir önceki özel acil durum emri değiştirildi. В связи с этим я изменяю свой последний приказ.
Bundan böyle General Ming ile cehennemde buluşursunuz. Теперь присоединитесь к Генералу Мину в аду.
Bundan yalnızca adet yapıldığını biliyor musunuz? Таких машин было сделано всего штук.
Senin bundan haberin vardı ve bana söylemedin mi? Ты знал об этом и не рассказал мне?
Betty, bundan daha büyük sırları var. Он знает секреты и побольше, Бетти.
Bence aramızdaki ilişkiler bundan sonra çok daha iyi olacak. Я думаю, теперь отношения между нами будут лучше.
Bu kasabada bundan daha iyisini nasıl olsa bulamazsın. В этой дыре ничего лучше ты не найдешь.
Kendime bundan sonra numara diyeceğim. Ты можешь звать меня Номер.
Mima'nın aktrist olabilmesi için bundan daha iyi bir fırsat olamaz! Нет ничего лучше, как возможность для Мимы стать актрисой!
Bundan dolayı kitapta boş sayfa var. Вот почему в ней пустых страниц.
Bundan kurtulmak için kendine yardımcı ol. А теперь помогите себе выбраться отсюда.
İkiniz, bundan sonra ne yapmayı planlıyorsunuz? Ну и что вы собираетесь делать теперь?
Ve ben de kalkmışım bundan daha kötüsünün olamayacağını düşünüyorum. Только что я думал что могу больше не волноваться!
Ve başka kimse bundan ağır basamaz. Всем остальным придется с этим смириться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !