Exemples d'utilisation de "buraya gelmeden" en turc

<>
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Ama bir sorun var. Daha buraya gelmeden işler çevirmeye başladın. Ты все начал еще до того, как попал сюда.
Buraya gelmeden önce sadece bir kez memleketimden ayrılmıştım. До этого я был за границей только однажды.
Buraya gelmeden önce bu görev hakkında bir şey bilmiyorduk. Мы не знали о миссии до нашего прибытия сюда.
Buraya gelmeden önce profesördüm, ve nerede biliyor muusn? До этого я был профессором, и знаете где?
Ted buraya gelmeden iki gün önce. За два дня до приезда Теда.
Lily, ben buraya gelmeden önce bu takımla ne yapıyordun? Лили, чем вы с командой занимались до моего прихода?
Siz buraya gelmeden evvel etraf çok sakindi Mösyö. Пока вы не явились, все было тихо.
Seni görmüştüm. Buraya gelmeden önce seninle konuşmuştum. Я видела и разговаривала с вами раньше...
Size tavsiyem babamın ordusu buraya gelmeden çekin gidin. Сдавайтесь, пока не прибыла армия моего отца.
Testten geçirildi, yalan makinesine sokuldu araştırıldı ve buraya gelmeden önce muayene edildi. Его проверяли, он прошел детектор лжи, его исследовали и допустили сюда.
Buraya gelmeden önce bir gölden mi geçmiştik? По-моему, по дороге сюда было озеро?
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Evet, sen gelmeden söylediler. До того как ты пришла.
Buraya daha yeni geldim, güzelim. Я только сюда прилетел, детка.
Tieran, tam hazırlıklı konuma gelmeden önce, şu anda saldırmalıyım. Я должен нанести удар сейчас, пока Тирен еще не подготовлен.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
John, Richie gelmeden bir prova falan yapmamız gerekmiyor mu? Plan ne? Джон, может прикинем кто за кем будет говорить пока Ричи не пришёл?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !