Exemples d'utilisation de "burun çekme neydi" en turc

<>
Peki bütün o burun çekme neydi? Тогда почему он все время шмыгает?
Tamam, sadece çekme! Хорошо, теперь тащи!
Kavganın sebebi neydi, Bay Loeb? Что за ссора была мистер Лоеб?
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Bana bu filmi çekme şansı tanıdığınız için teşekkür ederim, Bay Milwood. Спасибо, что дали мне возможность снять этот фильм, мистер Милвуд.
Neydi ismi? Hah... Как же он назывался...
Burun kanaması mı gene? Опять кровь из носа?
Acı çekme ve zulme son verecekler. Они принесут конец страданиям и преследованиям.
Öyleyse, dünyadaki en üzücü kelime neydi? какое слово было самым грустным в мире?
Itaat kasabasında kadın göstermek için, ve burun yüzden onun kulaklarını kesti. Они отрезали ее уши и нос, чтобы заставить городских женщин подчиниться.
Söyledim sana, bu dikkati başka yere çekme. Говорю тебе, она просто пытается нас отвлечь.
Aman Tanrım, o da neydi? О Боже, что это было?
Kafatası yapısı, ön burun yapısı, çene yapısı. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
Jess, şu anda resim çekme. Джесс, не фотографируй прямо сейчас.
Peki o halde neydi? Bir meteor değilse? Что же это было, если не метеорит?
Acaba, burun estetiği oldunuz mu? Тебе операцию на носу не делали?
Daha fazla fotoğraf çekme. Только больше не фотографируй.
Şu herifin taşaklarını parçalamaya, neydi adı? Оторвать яйца этому, как там его...
Kırmızı burun ne kadar? Сколько стоит красный нос?
Sen sadece o resmin dışına çıkıncaya kadar fazla dikkat çekme. Просто не высовывайся, пока мы с ней не разберемся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !