Exemples d'utilisation de "canımı yakıyorsun" en turc

<>
Ian, lütfen, canımı yakıyorsun. Ян, пожалуйста, мне больно.
Mars, canımı yakıyorsun! Марс, мне больно!
Bu gerçekten canımı yaktı. Мне и впрямь больно.
Canımı bağışlamak için ne kadar altın ve gümüş istersiniz? Сколько золота и серебра вы хотите за мою жизнь?
Evet, epey canımı yakmıştı. Да, и было больно.
Benim canımı sıkıyor, tamam mı? Меня вот оно беспокоит, так?
Dünyayı Borgia Papa'sından kurtarmak için seve seve canımı veririm. Я с радостью умру, чтобы избавить мир от Папы Борджия.
Ben onlara durmaları için yalvardıkça onlar daha çok canımı yaktılar. Чем больше я просила прекратить, тем больнее они делали.
Sakin. - Lütfen canımı yakmayın. Прошу, не делайте мне больно.
Senin saadetin için canımı seve seve veririm. Ради твоего счастья я готова отдать жизнь.
Senin baban da benim canımı yakmıştı. Твой отец причинил боль и мне.
Canımı yaktılar, adamım. Мне больно, чувак.
Onun için canımı feda ederim ben. Я бы жизнь за неё отдал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !