Exemples d'utilisation de "cephe almasını sağladın" en turc

<>
Milliyetçi Cephe, özgürlük ve ülke! Национальный Фронт, свобода и страна!
Jüriden bunu not olarak almasını talep edeceğim. Я прошу присяжных принять это во внимание.
Ben de o zaman şunu söylüyorum sonunda buraya uyum sağladın. Вот что я скажу: ты наконец-то стала здесь своей.
Ön cephe ışığı nasıl da yakalıyor. Видишь, как фасад отражает свет?
Annenize de işi bitince sizi gelip almasını söyleyin. Окажите маме, чтобы поскорее забрала вас домой.
Devam etmemi sen sağladın. Я живу благодаря тебе.
O gün geldiğinde karşılarında birleşmiş bir cephe bulmalılar. Мы должны быть единым фронтом в этот день.
Annemden onları almasını istedim. Попросила маму забрать их.
Ve bunu, onun da hissetmesini mi sağladın? И вы заставили его почувствовать то же самое?
Ben, cephe hattına gidip General Iroh'a yardım edeceğim. Я полечу на линию фронта и помогу генералу Айро.
Sonra seni işe almasını mı sağladın? И он взял тебя на работу?
Onun da ayrılmasını sağladın mı? Ты и её заставил уехать?
Cephe bir mil kadar uzakta, şu tarafta. Фронт в -3 километрах отсюда в этом направлении.
Hodgins'a örnek almasını söylersin. Попроси Ходжинса взять мазок.
Zamanımı bekliyordum ki sen de bunu mükemmel bir şekilde sağladın. Я просто ждал свой момент, который ты любезно предоставил.
Neden sana karşı cephe aldı? Почему она пошла против тебя?
Sadece komşum, beni havuz partisinden almasını rica ettim. Это моя соседка. Она просто забрала меня с вечеринки.
İkisi hep üçüncüsüne cephe alır. Две всегда будут против одной.
Ortaklık anlaşması ayrılırken müşteri almasını yasaklıyor. Партнерское соглашение запрещает ему забирать клиентов.
Evet, ön cephe siz mi oldunuz? Что, вы теперь стали единым фронтом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !